G. Sakston: Da li smatrate da, uprkos tim visokim težnjama i cljevima, vaš rad ponekad bude zasenjen politikom?

Šri Činmoj: Ne, on nije zasenjen politikom, zato što mi ne mešamo politiku i duhovnost kao takvu. Ovde se molimo i meditiramo u sebi. Trudimo se da sve uradimo u tišini. Politika je u spoljašnjem svetu, dok su naša molitva i meditacija u unutrašnjem svetu. Pomoću naše iskrene molitve i meditacije trudimo se da iznesemo na površinu mir, svetlost i blaženstvo koje imamo. A potom nastojimo da taj mir, svetlost i blaženstvo ponudimo svetu, svetu politike, kako bi i svet politike mogao da bude prosvetljen, usavršen i ispunjen.

(Nakon formalnog intervjua, g. Sakston je nastavio da razgovara sa Šri Činmojem o njegovom putu i o duševnom miru, u pitanjima koja slede.)