DŽEJMS MEDISON: „Ovde leži Tomas Džeferson, autor Deklaracije o nezavisnosti, autor Statuta za versku slobodu Virdžinije, i Otac Univerziteta u Virdžiniji. (Lijući suze radosnice, prepune ponosa i zahvalnosti.) O, visok si bio rastom, i velik. Visok, izrazito visok. Ja sam nizak rastom, apsolutno sam nizak rastom. Prihvati da ti ovaj bespomoćan maleni izdanak duševno oda poštu. Tebi, koji si stablo visoko u oba sveta: unutrašnjem i spoljašnjem.
TOMAS DŽEFERSON (pojavivši se duhom): Ko kaže da si ti, Džejmse, bespomoćan? Ko kaže da si ti maleni izdanak? Ne potcenjuj sebe. Niko ne sme da ti zamera za ovo teško iskustvo, koje su Britanci dali našoj zemlji time što su zauzeli Vašington i zapalili Belu kuću. To je bio apsolutno rat bez ovlašćenja. Potpuno mi je jasno da je Engleska osuđena na to da zauvek pliva u moru neznanja. Samo pitaj nekog besramnog britanca zašto moraju da vladaju drugima. Zar nemaju ništa pametnije da rade? U svakom slučaju, hajde da što pre zaboravimo na tu tešku katastrofu. Sa moje strane, ja se molim Svemogućem da udeli neprosvećenim britancima malo svetlosti mudrosti.
DŽEJMS MEDISON: Ti si božanski velik, vrhunski si velikodušan, Džefersone.
TOMAS DŽEFERSON: Džejmse, zaista sam ponosan na tebe što si oformio našu nacionalnu vladu. Sada se države u našoj zemlji neće upuštati u prepirke koje nisu plodonosne. Stvarno si bio u pravu kada si nakon ovog revolucionarnog rata rekao da, ako želimo da opstanemo i da nadmašimo sami sebe, ne postoji drugi način nego da oformimo nacionalnu vladu. S ponosom te nazivam ocem Ustava. Izuzetno sam ti zahvalan što si uveo Povelju o pravima. Jednoj slobodnoj državi potrebni su: sloboda govora, sloboda štampe, sloboda veroispovesti, pravo na suđenje pred porotom kada je neko optužen za zločin, i pravo da se on žali na nepravedan zakon kada naiđe na njega. Još jednom ti kažem, Džejmse, da sam ponosan na tebe, više nego što možeš i da zamisliš.
DŽEJMS MEDISON: Neka uvek budem dostojan tvog ponosa na mene! Neka budem dostojan da me bezuslovno ohrabruješ. Izuzetno sam se divio tebi dok si bio u telu, a sada, kada si u duhu, dižem te u zvezde sa obožavanjem.From:Sri Chinmoy,Sveta vatra, Agni Press, 1975
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/scf