> O Gospode Budo, o Svetlosti sveta, o pioniru novoga puta za oslobođenje čovečanstva, mi smo upravo prizvali tvoje blagoslovno prisustvo. Mi smo osetili i dalje osećamo božanske i vrhunske blagoslove kojima si nas obasuo - naše srce težnje i naš život posvećenosti.
Tokom godina, bio sam u mnogim zemljama koje slede učenje Gospoda Bude. Ovde, u Mjanmaru, osećam da Gospod Buda ima veoma, veoma posebno oko samilosti i veoma, veoma posebno srce univerzalne ljubavi. Mjanmar, osećam to, ima veoma, veoma posebno mesto u srcu Gospoda Bude. Dubinu tišine, lepotu jednostavnosti i glad za savršenstvom života ja vidim i osećam u težećoj i samodajućoj duši Mjanmara - blagoslovenog deteta besmrtnog oslobodioca sveta, Gospoda Bude.
> Gospode Budo, tvom životu kao ljudskog bića, ja se klanjam. Tvom vrhunskom postignuću Nirvane, Parinirvane i Mahaparinirvane ja se klanjam. Ti si nas blagoslovio porukom stalnog prevazilaženja u fizičkom kad si dostigao Nirvanu i odmah po napuštanju smrtnog omotača, Parinirvanu. Tada, u odabranom času najvišeg Transcendentalnog Svevišnjeg, ti si ušao u Mahaparinirvanu.
> Tišina Apsolutnog Svevišnjeg i večno nesaznatljive Stvarnosti boagoslovila te je i prihvatila kao svoju sopstvenu da bi oslobodila čovečanstvo od patnje neznanja. Gospode Budo, ljudskom u tebi mi se klanjamo. Večno prevazilazećoj stvarnosti u tebi mi se klanjamo i klanjamo i klanjamo.SCA 402. 9. januara 1995, Šri Činmoj je bio počasni gost na ručku i kulturnom programu pod pokroviteljstvom Ministarstva vere i Budističke kulturne grupe Tipitaka Nyakara Upahsaka Sasana, u pagodi Kaba Aye u Jangonu, u Mjanmaru. Tokom programa, Šri Činmoj je ponudio sledeću molitvu Gospodu Budi.↩
From:Sri Chinmoy,Šri Činmoj odgovara, Agni Press, 1999
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/sca_10