Njegovim prijateljima je to bilo zabavno, mada su istovremeno bili krajnje zbunjeni, jer je taj mornar bio dobar strelac.
Kada su njegovi prijatelji počeli da mu se podmevaju, mornar se razbesneo. Nije mogao da shvati šta sa njim nije bilo u redu. Odjednom je osetio kako ga neka nevidljiva ruka vrlo snažno primorava da ispusti revolver, koji je pao u vodu. Kada je prijateljima ispričao šta se upravo dogodilo, odmah su podigli ruke kličući indijskom saduu i moleći ga da im oprosti, jer su se uplašili da im on ne izazove neku nesreću.
Komentar: Uništenje je ljudska sklonost. Očuvanje je božanska sklonost. Mornar je želeo da uništi indijskog sadua, a Bog je želeo da ga sačuva. Moć koja stvara i moć koja čuva lako mogu da slome ponos moći koja uništava. Mornar, koji je predstavljao uništenje, u isto vreme je izazvao Boga Stvoritelja i Boga Održavatelja. Zbog toga su on i njegovi prijatelji sasvim prirodno shvatili da će on izgubiti od sadua, ako nastavi da se trudi da ga uništi.From:Sri Chinmoy,Indija i njena gozba čudesa: dođite i uživajte, deo 6, tom 2 — Tradicionalne indijske priče o Ramdas Katja Babi, Agni Press, 1977
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/imf_6_2