Učenici su bili dirnuti do suza i saosećali su sa njom. Međutim, Učitelj joj nije oprostio. Rekao joj je: „Neću ti oprostiti, jer znam da si lako mogla da zanemariš zatev ili zapovest seoskog starešine. Nisi ti k meni došla zbog njegovog zahteva ili naredbe, već zbog novca, i zato ti neću oprostiti. Odlazi kući“.
Udovica je otišla kući plačući i grcajući.
Komentar: Moć novca i moć iskušenja su dva suseda. Ova dva prijatelja su jako naklonjeni jedan drugom. Vremenom traže i pronalaze još nekoliko prijatelja. Moć novca se posebno trudi da postane prijatelj sa ponosom i taštinom. Moć iskušenja se posebno trudi da postane prijatelj sa nižim vitalom. U većini slučajeva, članovi jedne porodice ili prijatelji ostaju zajedno. U ovom slučaju, mi pokušavamo da ih razdvojimo i okončamo njihovo prijateljstvo, da bismo mogli da čujemo poruku savršenog jedinstva.
Pošto ih razdvojimo, biće oslabljeni, to je tačno, ali nema garancije da će izgubiti svu svoju moć. Šta ćemo onda? Moraćemo suštinski da ih promenimo. Da bismo ih promenili, moći novca savetujemo da uđe u svet posvećenog služenja. Moći iskušenja savetujemo da uđe u svet težnje. Nižem vitalu savetujemo da uđe u čisto srce, srce koje uvek sluša dušu i posvećeno se u potpunosti slaže sa dušom. Moć novca postaje moć zadovoljstva jedino kada se koristi za služenje Bogu. Moć iskušenja postaje moć zadovoljstva jedino kada se koristi kao moć težnje. Niži vital postaje moć zadovoljstva jedino kada se koristi kao moć prosvetljenja.From:Sri Chinmoy,Indija i njena gozba čudesa: dođite i uživajte, deo 6, tom 1 — Tradicionalne indijske priče o Ramdas Katja Babi, Agni Press, 1977
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/imf_6_1