Učenik je bio očajan jer je taj dečak bio jedini sin njegovog prijatelja. Zato je došao Gambiranandi i molio ga da izleči dečaka. U sebi je učenik samog sebe prekorevao: „Zašto sam doveo ovog dečaka? Ako umre, šta da kažem svom prijatelju?“ Potom je imao drugu misao: „O, ja imam nekoliko dece. Neće mi biti žao da umesto sina mog prijatelja umre neko od moje dece“.
Tu je Gambirananda pročitao njegove misli: „Što si ti požrtvovan!“, rekao je, „Spreman si da pustiš svog sina da umre! Kakvo pravo imaš da žrtvuješ svog sina? Tebi pripada tvoj život, ali život tvog sina pripada njemu samom. Ne možeš da polažeš pravo na život svog sina. Nisi naučio ni azbuku duhovnog života, a praviš se važan svojom požrtvovanošću. Budi iskren! Pokušaj da spoznaš gde ti je mesto u duhovnom životu. Počni od samog početka. Nauči azbuku duhovnog života, pa onda razmišljaj o žrtvi“.
Učitelj je ismejao učenika i dobro ga izgrdio. Onda je konačno izlečio sina njegovog prijatelja.
Komentar: Lako je biti velikodušan na tuđ račun. Kada nešto žrtvujemo u spoljašnjem svetu, potpuno smo svesni rezultata našeg dela. Ponekad nas ti rezultati, u obliku počasti, imena i slave, nagone na žrtvovanje. Međutim, u unutrašnjem svetu ne postoji žrtvovanje. Stalnom molitvom i meditacijom postajemo potpuno svesni našeg univerzalnog jedinstva. Kada odvojimo svoje postojanje od slepih ograničenja tela, sebe vidimo ne samo kao neograničene mogućnosti, nego i kao beskonačne neizbežnosti. Mi žrtvujemo naš osećaj odvojenosti, da bismo postali veliki. Naš osećaj jedinstva pomno čuvamo, da bismo zauvek ostali dobri.From:Sri Chinmoy,Indija i njena gozba čudesa: dođite i uživajte, deo 3 — Tradicionalne indijske priče o Gambiranandi, Agni Press, 1977
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/imf_3