Scena 1

(Ramakrišna sa svojim učenicima. Ulazi kapetan.)

RAMAKRIŠNA: Uđi, kapetane. (Kapetan se klanja Ramakrišni.) Znam da si pročitao Bagavad gitu mnogo, mnogo puta. Hteo bih da mi pričaš o pastiricama.

KAPETAN: Kad je Krišna bio u Vrindavanu, nije bio bogat, ali su ga pastirice volele više nego što vole sopstvene života. Njihova ljubav prema Krišni bila je veoma čista, veoma iskrena, veoma božanska. One su mu dale svoje vitalne želje i svoju psihičku težnju. Dale su mu sve svoje.

RAMAKRIŠNA: Krišna, Krišna…(Ulazi u trans.) Kapetane, pričaj mi još.

KAPETAN: Da ne govorim o običnim jogijima, čak ni veliki jogiji nisu imali slobodan pristup Krišninom srcu. Ali, zbog njihove posvećene ljubavi i bezuslovne predaje njemu, pastirice su uvek imale slobodan pristup Krišninom srcu.

POSVEĆENIK: Takure, naš veliki romanopisac, Bankim Čandra, nedavno je napisao sjajnu knjigu o Krišni.

RAMAKRIŠNA: Aha. Znaš li da Bankim ne veruje u Radu? On veruje samo u Krišnu.

KAPETAN: To znači da ne veruje u Krišninu božansku igru (lilu).

RAMAKRIŠNA: Ali, Bankim takođe kaže da je seksualni život neophodan.

KAPETAN: Veoma je čudno da sa jedne strane on misli i oseća da je seksualni život neophodan, dok sa druge strane ne veruje u božansku lilu, božansku igru. U njemu vidim samo protivrečnosti.

RAMAKRIŠNA: Ti to zoveš protivrečnostima, a ja nedostatkom spoznaje. Puko knjiško znanje i ostvarenje Boga nikako, nikako nisu isto. Za ostvarenje Boga treba da se molite, treba da meditirate. Treba da plačete kao dete. Dete plače za svojom majkom i dobija je. Ako budete plakali za Nektarom Božanske Majke, sigurno ćete ga dobiti. Pijte, pijte Nektar moje Majke Kali do mile volje. Budite besmrtni, moja slatka deco.

From:Sri Chinmoy,Pijte, pijte Nektar moje Majke, Sky Publishers, New York, 1973
Izvorno sa https://rs.srichinmoylibrary.com/dm